Riccardo Raimondi - La purezza del gesto, la forza della forma / The purity of gesture, the strength of form
Ci sono gioielli che sussurrano storie.
E altri che, nella loro essenzialità, le scolpiscono.
There are jewels that whisper stories.
And others that, in their essentiality, carve them.
I pezzi di Riccardo Raimondi appartengono a questa seconda, rarissima categoria.
Riccardo Raimondi’s pieces belong to this second, rare category.
Gemmologo di formazione newyorkese (GIA) e designer con una lunga esperienza nella progettazione per grandi maison internazionali, Raimondi ha scelto — a partire dal 2007 — di dare voce a un linguaggio personale: una gioielleria che unisce rigore, volume e una sensibilità quasi scultorea per la materia.
A gemologist trained in New York (GIA) and a designer with long experience in projects for major international maisons, Raimondi chose — starting in 2007 — to give voice to a personal language: a jewelry practice that combines rigor, volume and an almost sculptural sensitivity to matter.
Le sue creazioni nascono a mano, una per volta. Oro, argento, platino: metalli classici che Raimondi modella con una visione contemporanea, spesso accostati a pietre preziose e semipreziose dal taglio non convenzionale. La bellezza non è un ornamento, ma un gesto di costruzione, un equilibrio misurato tra peso, luce e intensità cromatica.
His creations are made by hand, one at a time. Gold, silver and platinum are shaped with a contemporary vision, often paired with precious and semi-precious stones cut in unconventional ways. Beauty is not an ornament, but a constructive gesture, a measured balance between weight, light and chromatic intensity.
È questo approccio — autentico, essenziale, impeccabilmente personale — a rendere naturale la collaborazione con Crepundia Gioielli, dove i suoi pezzi vengono presentati in occasioni dedicate e selezionate. Durante questi incontri Raimondi porta con sé l’intera collezione, trasformando ogni appuntamento in un dialogo diretto con la sua estetica.
It is this approach — authentic, essential and unmistakably personal — that makes the collaboration with Crepundia Gioielli feel natural. His works are presented during selected occasions, where Raimondi brings the entire collection, transforming each meeting into a direct dialogue with his aesthetic.
Un’estetica che non cerca clamore, ma presenza.
An aesthetic that does not seek spectacle, but presence.
Tra gli anelli più iconici, come quello con doppia cupola in argento e smeraldi incastonati nella materia viva del metallo, emerge una firma riconoscibile: volumi pieni, superfici materiche, dettagli che si rivelano solo da vicino. È una gioielleria che invita ad avvicinarsi, a guardare davvero.
Among the most iconic rings — such as the one with a double silver dome and emeralds set into the living surface of the metal — a recognizable signature emerges: solid volumes, textured surfaces and details that reveal themselves only at close range. It is jewelry that invites you to come closer and truly look.
In Crepundia crediamo in ciò che ha un significato, in ciò che dura, in ciò che nasce dalle mani di un artista.
At Crepundia we believe in what carries meaning, in what endures, in what is born from the hands of an artist.
I gioielli di Riccardo Raimondi ne sono una dimostrazione.
Riccardo Raimondi’s jewels are a demonstration of this.
Crepundia Bologna — Jewelry Studio
Crepundia Bologna è uno studio indipendente dedicato al gioiello contemporaneo, alla ricerca sulla forma e alla selezione di artisti e designer internazionali.
Crepundia Bologna is an independent jewelry studio dedicated to contemporary jewelry research and the selection of international artists and designers.